Sinossi

Con testo inglese a fronte

Traduzione e cura di Simone Lenzi e Marchesi

Lungo e unitario poema narrativo uscito per la prima volta nel 1979, An Explanation of America è uno straordinario affresco del paese, che Pinsky accoglie, filtrato dalle memorie condivise che fondando l’immaginario americano, e consegna al destinatario esplicito del testo, sua figlia. Giocata sull’alternanza dei registri storico e personale, la "spiegazione" di Pinsky costruisce un’immagine dell’America che non ne nasconde tragedie storiche, fratture sociali e incertezze culturali, ma le ripensa e proietta in una dimensione in cui si coniugano storia e mito. La guerra del Vietnam, le lotte per i diritti civili e i loro protagonisti, la tentazione isolazionista e potenzialmente neo-fascista di una parte dell’America prendono corpo nelle figure emblematiche e inquietanti che attraversano il testo. La parola di Pinsky esplora il paese dall’interno: lo giudica senza dichiararsi a priori innocente, ne apprezza le potenzialità senza appiattirle sul presente, ne studia le discontinuità senza rimanervi impigliata. La sua è una poesia, insomma, radicalmente "democratica", che sa guardarsi attorno e, per noi destinatari impliciti, sa forse anche insegnarci a farlo.

Autore

Robert Pinsky ha al suo attivo sei raccolte di poesia. Nel 1994 ha pubblicato una traduzione in versi dell’Inferno di Dante, un successo che ha contribuito alla sua nomina a “Poet Laureate of the United States”. Dal 1988 insegna creative writing alla Boston University. Nel 2009 ha ricevuto il Premio Capri. Questa è la prima opera di Pinsky tradotta in italiano.